受賞歴のある高精度AI翻訳ツール「Readable」、新プランで翻訳機能をさらに強化 - PR TIMES|RBB TODAY
※本サイトはアフィリエイト広告を利用しています

受賞歴のある高精度AI翻訳ツール「Readable」、新プランで翻訳機能をさらに強化

~ 辞書登録機能など新機能を搭載し、翻訳作業の利便性を一段と向上~


第17回ICTイノベーション優秀研究賞を受賞したReadable:レイアウトそのままに高性能な翻訳を実現

AI技術を活用し、PDFファイルのレイアウトを崩さずに高精度な翻訳を可能にする「Readable」の開発・販売を行う株式会社ネクストラボ(本社:東京都渋谷区、代表取締役:亀井智英、以下「ネクストラボ」)は、本日、より高性能で充実した翻訳機能を搭載したReadable Pro Standard と Pro Premium の2つの新プランを発表いたしました。
Readableは2023年、日本の科学技術分野や教育分野での発展に寄与したことが認められ、京都大学 第17回ICTイノベーション優秀研究賞を受賞したパワフルなAI翻訳ツールです。今回の利用プランの刷新により、従来の高性能な翻訳機能に加え、Pro Premiumでは辞書登録機能などの新機能を搭載し、さらなる翻訳業務の利便性の向上を実現しました。

■「Readable Pro」から「Pro Standard」と「Pro Premium」の2つのプランに拡充
パワフルなAI翻訳エンジンが搭載された従来のReadable Proから、新たにPro Standardと上位プランのPro Premiumの2つのプランが誕生しました。価格はPro Standardが月額980円、また、上位プランのPro Premiumは月額4980円にて提供されます。なお、年間契約の場合、それぞれPro Standardが月額800円(年間2160円お得) Pro Premium は月額4000円(年間11760円お得)となり、ひと月あたりの金額がさらにお得になります。1週間の無料トライアルも提供されており、利用状況に応じて最適なプランの選択が可能です。なお、新プランの開始に伴い、旧プランの提供は終了となります。

■ Pro Premiumでは辞書登録機能などの新機能が多数搭載
直感的に使いやすいUIはそのままに、当初より要望の多かった辞書機能の追加をはじめ、Pro Premiumでは多数の新機能が搭載されました。主な新機能は以下のとおりです。

- 辞書登録機能マイページの設定から、辞書に登録したい単語を追加できるようになりました。これにより、翻訳資料の用語の統一が実現し、さらに読みやすさが向上しました。

- 200か国語以上から日本語への翻訳
英語だけでなく、200か国語以上の多言語にも対応することで、よりグローバルな環境での翻訳ニーズにも最適に対応できるようになりました。

- 1000ページ200MBまで一気に翻訳可能
旧プランでは100ページ、50GBまでの翻訳が可能でしたが、Pro Premiumでは一度に1000ページ、200MBまで翻訳できるようになりました。書籍レベルの翻訳も瞬時に完了するため、業務効率の大幅な向上が期待できます。

- ChatGPTによる翻訳エンジンを使用可能翻訳エンジンの精度は日々進化しており、常に最新の翻訳エンジンを搭載したツールを利用することが重要だと考えています。Pro Premiumでは、最新のChatGPTによる翻訳エンジンの利用が可能になりました。

- 優先的なカスタマーサポートPro Premiumユーザーは、問題が発生した際にも迅速にサポートを受けることができ、作業の中断を最小限に抑えることが可能です。

- お見積り・納品書・請求書の発行が可能 *年間契約のみPro Premiumの年間契約では、見積書、納品書、請求書の発行が可能なため、経費精算や研究費として計上する際の申請をスムーズに行うことができます。なお、請求書払いをご希望の場合は、別途お見積りのご依頼が必要となります。



マイページから設定可能な辞書登録機能

新しくなったReadable Proの機能比較


多様なニーズに応えるプラン概要

■ Readable 利用者の声

慶應義塾大学総合政策学部 中室牧子教授
研究者に愛用者が多いと聞き、試しに使い始めましたが、今では毎日欠かせないツールになっています。個人的に特に便利だと感じるのは、日英が交互に表示される点です。専門用語が日本語になると意味が分かりにくくなることがあったり、斜め読みして不明な点があった際に英語表記に戻って確認できたりするので助かります。また、改行や枠囲みのコラムを認識し、それぞれ適切に翻訳してくれる点や、翻訳後のPDFをダウンロードして後から読み返せる機能も気に入っています。ユーザーの使いやすさが考え抜かれた、素晴らしいインターフェースだと感じています。



慶應義塾大学総合政策学部 中室牧子教授

中室研究生のみなさん


関連リリース
ベータ版で30億文字以上の翻訳実績を持つAI自動翻訳ツール「Readable」の製品版をリリース!


■ 株式会社ネクストラボについて




株式会社ネクストラボは、AIを活用してレイアウトを保ちながら日本語に高精度で翻訳できる「Readable」や、手間がかかり心理的なハードルも高かった返品プロセスをスムーズにする「返品くん」などを提供し、「新しい価値創造を通じてこれからの社会の期待に応え続ける」というミッションを実現するために事業展開を行っております。

企業ページ: https://nextlabs.jp
Readable 製品ページ: https://readable.jp

製品や販売に関するお問い合わせ
sales_read @ nextlabs.jp
※@前後のスペースは削除の上、メールアドレスをご利用ください。

または、下記お問い合わせフォームよりご連絡をお願いいたします。
https://share.hsforms.com/1YhlfLWLgSmWYdjXPkTt8XAe4idn

企業プレスリリース詳細へ
PRTIMESトップへ
page top